เคนซาบุโร โอเอะ

เคนซาบุโร โอเอะ พ่อผู้เห็นแสงสว่างท่ามกลางความมืด

แม้ชื่อของ เคนซาบุโร โอเอะ จะเป็นที่รู้จักไม่แพร่หลายนักในบ้านเรา…แต่ในญี่ปุ่น นักเขียนผู้นี้เปรียบเสมือน “”พระเจ้า””

รางวัลโนเบลสาขาวรรณกรรม ปี พ.ศ. 2537 คือเครื่องการันตีความสามารถและอิทธิพลที่ชายผู้นี้มีต่อสังคมโลก

เคนซาบุโร โอเอะ

เคนซาบุโร โอเอะ

 

งานเขียนส่วนใหญ่ของเคนซาบุโรรังสรรค์ขึ้นเพื่อสะท้อนความจริงของชีวิต ผลงานของเขาแม้จะหนักหน่วงไปด้วยความจริงอันไม่สวยงาม ทว่ากลับมอบพลังและสร้างกำลังใจให้แก่ผู้อ่านอย่างประหลาด

อย่างไรก็ดี เคนซาบุโรจะยิ่งใหญ่อย่างที่เขาเป็นทุกวันนี้ไม่ได้เลย หากขาดฮิคาริ ลูกชายผู้ที่แม้จะได้ใช้ชื่อที่แปลว่า “แสงสว่าง” แต่กลับได้สร้างความมืดมนอันใหญ่หลวงให้ชีวิตของผู้เป็นพ่อ

ลูกชายคนแรกของเขาถือกำเนิดขึ้นพร้อมสมองที่ผิดปกติ และอาจต้องใช้ชีวิตเยี่ยง “”ผัก”” ไปทั้งชีวิต ความผิดหวังและสับสนเรื่องลูกทำให้เคนซาบุโรเกือบโยนความเป็นพ่อทิ้งไปพร้อมกับชีวิตของลูกชาย

 

เคนซาบุโร โอเอะ

 

วันหนึ่งเคนซาบุโรได้รับเชิญให้ไปที่ฮิโระชิมะหลังการทิ้งระเบิดปรมาณู เพื่อเยี่ยมเยียนคนเจ็บและผู้รอดชีวิต นายแพทย์คนหนึ่งกล่าวกับเขาว่า “”แม้ว่าจะมีคนตายเพิ่มขึ้นเป็นพันคนทุกๆ วัน แต่ผมก็ยังคงทำหน้าที่ของผมต่อไป เพราะนอกจากนั้นแล้ว ผมจะทำอะไรได้อีกเล่า …ในเมื่อพวกเขาต้องการความช่วยเหลือของเรา และตอนนี้ลูกชายของคุณก็กำลังต้องการความช่วยเหลือจากคุณอยู่ รู้ไหมว่าในโลกนี้ไม่มีใครต้องการคุณเท่ากับลูกชายของคุณอีกแล้ว” ” คำพูดนั้นทำให้เคนซาบุโรรุดกลับมาโตเกียวเพื่อเผชิญหน้ากับความจริง

 

เคนซาบุโร โอเอะ

 

““เหตุการณ์ครั้งนั้นนับเป็นจุดพลิกผันของชีวิตผม”” นับแต่นั้น เคนซาบุโรได้ใช้การเขียนเป็นเครื่องมือในการปลดปล่อยความทุกข์ รวมทั้งปลุกจิตสำนึกแห่งความเป็นพ่อของตนเองให้ตื่นขึ้นทีละน้อย ผลงานเรื่องแล้วเรื่องเล่าที่เขาเขียนจึงมีชีวิตของฮิคาริเป็นจุดศูนย์กลางของเรื่อง

ความผิดปกติทางสมองทำให้ฮิคาริไม่ยอมรับรู้สิ่งรอบตัวใดๆ นอกจากเสียงนกร้องเท่านั้น เคนซาบุโรและภรรยาจึงกว้านซื้อเทปบันทึกเสียงนกมาเปิดให้ฮิคาริฟัง ด้วยหวังว่าวันหนึ่งเด็กน้อยจะหันมาสื่อสารกับพ่อแม่ของตนบ้าง แล้ววันหนึ่งขณะที่เคนซาบุโรกำลังเดินเล่นอยู่ในป่าละเมาะ จู่ๆ ฮิคาริวัยหกขวบที่นั่งอยู่บนไหล่ของผู้เป็นพ่อ ก็ตัดสินใจสลัดความเป็นเด็กพิการทางสมองผู้ไม่ยอมสื่อสารกับโลกด้วยภาษามนุษย์ทิ้งไป แล้วกล่าวขึ้นมาลอยๆ ว่า “”นี่คือนกวอเตอร์เรล””

““นั่นเป็นครั้งแรกที่ลูกชายของผมพูดภาษามนุษย์”” เคนซาบุโรเล่า

 

เคนซาบุโร โอเอะ

 

ตั้งแต่นั้นมาเคนซาบุโรและภรรยาก็พยายามทุกวิถีทางที่จะกระตุ้นพัฒนาการของฮิคาริด้วยเสียงดนตรี จนเขาสามารถแต่งเพลงคลาสสิกได้ดี ถึงขั้นมีอัลบั้มและคอนเสิร์ตดนตรีคลาสสิกของตนเองได้

 

เคนซาบุโร โอเอะ

 

““เพลงแรกที่ฮิคาริแต่งขึ้นนั้นเต็มไปด้วยความสดใหม่ที่ไพเราะงดงาม ประหนึ่งน้ำค้างที่แพรวพรายอยู่บนยอดหญ้า…แต่เมื่อเขาเริ่มเติบโตและแต่งเพลงมากขึ้นเรื่อยๆ ดนตรีของเขากลับเต็มไปด้วยเสียงร่ำไห้จากจิตวิญญาณที่มืดมนและเศร้าโศก แต่การแสดงความรู้สึกเหล่านี้ออกมาผ่านดนตรีก็ช่วยให้ฮิคาริสามารถเยียวยาจิตใจของตนเองได้ และที่สำคัญยิ่งไปกว่านั้นก็คือ ดนตรีของฮิคาริยังได้รับการยอมรับว่าสามารถเยียวยาและฟื้นฟูจิตใจของผู้ฟังได้เช่นกัน””

 

เคนซาบุโร โอเอะ

 

งานศิลปะของสองพ่อลูกทำให้ผู้เสพได้เรียนรู้ว่า แม้เราจะเลือกเกิดไม่ได้ แต่เราสามารถเลือกที่จะเข้าใจชีวิตและยอมรับความจริงที่แม้จะไม่สวยงาม แต่ก็เปี่ยมไปด้วยความหวังและบทเรียนอันทรงคุณค่าได้

Secret Box
“”ในเมื่อผมรู้ดีว่าผมและลูกชายต่างก็เลือกเกิดใหม่ไม่ได้ ดังนั้น ผมจึงเลือกที่จะช่วยชีวิตตัวเองและลูกชายแทน””
– เคนซาบุโร โอเอะ –

 

ที่มา  นิตยสาร Secret

ภาพ  nordstjernan.com, commons.wikimedia.org, welt.de

Secret Magazine (Thailand)

IG @Secretmagazine


บทความน่าสนใจ

ดิ๊ก ฮอยต์ พ่อที่แกร่งที่สุดในโลก

หนูน้อยส่งจดหมายถึงพ่อบนสวรรค์ ไปรษณีย์อังกฤษตอบจดหมายกลับมาอย่างน่ารัก

มาร์ตติ อาห์ติซารี พ่อผู้ให้สันติภาพแก่โลก

Dhamma Daily : ดิฉันกำลังจะ แต่งงานกับพ่อม่าย ลูกติด แต่ไม่รู้สึกรักลูกเขา ทำอย่างไรดีคะ

© COPYRIGHT 2024 AME IMAGINATIVE COMPANY LIMITED.